Taalgids Maleisisch
De uitspraak van de Maleisische nationale taal, Bahasa Malaysia, is bijna hetzelfde als het Nederlands. Er zijn echter kleine verschillen. Zo wordt de u uitgesproken als oe , bijvoorbeeld: minum wordt minoem. Een ander opvallend verschil is de uitspraak van de c die wordt uitgesproken als tj. Bijvoorbeeld cik wordt uitgesproken als tjik.
Verder spreekt u j uit als dj (Jakarta – Djakarta) en y wordt uitgesproken als een Nederlandse j (ayam – ajam). Ook wordt een tussen e vaak een stomme e. Bijvoorbeeld: selamat wordt uitgesproken als slamat. Cultureel en taalkundig zijn Maleisië en Indonesië sterk aan elkaar verwant. Men kan stellen dat het Bahasa Indonesia en het Bahasa Malaysia zich verhouden als het Hollands Nederlands en het Vlaams. De taal is in wezen hetzelfde maar er zijn verschillen.
De grammatica is eenvoudig; werkwoorden worden niet vervoegd en men kent geen lid- en voegwoorden. Ik houd van aardappelen wordt Saya suka kentang; Ik heb honger wordt Saya lapar. Het Bahasa Malaysia op het schiereiland bestaat uit verschillende dialecten met verschillende accenten. Zo spreekt een inwoner van het sultanaat Perak bijvoorbeeld met een Franse r. Iemand uit Kelantan (Kelattèh) haal je er qua uitspraak direct uit. De taal van de inwoners van Sabah en Sarawak leunt dan weer sterk aan tegen het Bahasa Indonesia. Algemeen beschaafd Bahasa Malaysia noemt men Bahasa Baku. Een aantal Maleisiërs is van mening dat het Bahasa Baku te veel op het Bahasa Indonesia lijkt.
Enkele handige woorden
Aardappel – kentang Auto – kereta Avondmarkt – pasar malam Badkamer – bilik mandi Beetje – sedikit Berg – gunung Bier – bir Boom – pokok Boter – mentega Bril – kacamata Brood – roti Brug – jambatan Bus – bas Dag – hari Dames – perempuan Dank u – terima kasih Dokter – dokter Dorpshoofd – kepala kampong Dorst – haus Dranken – minuman Drinken – minum Duwen – tolak Eetstalletje – gerai Eiland – pulau Eten – makan Fiets – basikal Fietstaxi – beca Fles – botol Fruit – buah-buahan Garnaal – udang Gebakken – goreng Gekookte rijst – nasi Gebakken rijst – nasi goreng Glas – gelas Geld – wang/duit [doe-iet] Gevaar! – awas! Gisteren – semalam Goed – bagus Groenten – sayur-sayuran Groot – besar Hand – tanggan Haren – rambut Heren – lelaki Heuvel – bukit Honger – lapar Hoofd – kepala Huis – rumah Hij – dia Ik – saya/aku Ingang – masuk Ja – ya Jaar – tahun Juffrouw – cik Jij (u) – anda, awak Kantoor – pejabat Kerk – gereja Ketjap (sojasaus) – kicap Kip – ayam Koffie – kopi Kort – pendek Koud – sejuk Lamsvlees (schapen- , geiten-) – daging kambing Lang – panjang Links(af) – (belok) kiri Lopen – jalan Luchthaven – lapangan terbang Maan – bulan Maand – bulan Markt – pasar Massage – urut Melk – susu Mensen – orang Mevrouw – puan Moe – penat Morgen – esok Mijnheer – encik Nat – basah Neen/niet – tidak Neus – hidung Oog/ogen – mata/mata-mata Oor – telingga Politie – polis Politiebureau – pejabat polis Paleis – istana Peper – lada Pijn – sakit Pittig – pedas Plein – dataran Postkantoor – pejabat pos Rauwe rijst – beras Rechts(af) – (belok) kanan Regen – hujan Reizen – jalan Rivier – sungai Schoen(en) – kasut Slapen – tidur Slim – pandai Ster(ren) – bintang Straat – jalan Strand – pasir Station – stesyen Strand – pantai Suiker – gula Tandarts – doktor gigi Tanden – gigi Taxi – teksi Thee – teh Toast – roti bakar Toilet – tandas Trein – kereta api Trekken – tarik Uitgang – keluar Vandaag – hari ini Varken(s)vlees – babi Veel – banyak Verontschuldig mij – minta ma-af Vis – ikan Vlees – daging Vliegtuig – kapal terbang Vliegveld – lapangan terbang Voedsel – makanan Voet – kaki Vrucht/vruchten – buah/buah-buahan Warm – panas Water – air WC – tandas Weg – jalan Week – minggu Winkel – kedai Witte rijst (gekookt) – nasi putih Wij – kami IJsblokjes – ais, batu air Ziek – sakit Ziekenauto – ambulans Ziekenhuis – hospital Zon – matahari Zout – garam Zoute smaak – masin Zuur – masam Zij – anda Zij (mv) – merekaBegroetingen en heilwensen
Goede morgen – selamat pagi [uitspraak: slammat] oede middag – selamat petang Goede avond – selamat malam Tot ziens – selamat tinggal Goede reis – selamat jalan Welkom – selamat datangEnkele praktische zinnetjes
Hoe gaat het met u? – Apa kabar? Wat is uw naam? – Apakah nama anda? Mijn naam is ... – Nama saya ... Ik kom uit Belgie – Saya asal dari Belgium Ik kom uit Nederland – Saya asal dari Negeri Belanda Hoeveel kost dat? – Harganya berapa? Mag ik de rekening – Tolong kira (in een eetstalletje) Tolong bagi bill (in een restaurant)Tellen
0 – kosong 1 – satu 2 – dua 3 – tiga 4 – empat 5 – lima 6 – enam 7 – tujuh 8 – lapan 9 – sembilan 10 – sepuluh 11 – sebelas 12 – dua belas 13 – tiga belas 14 – empat belas 20 – dua puluh 30 – tiga puluh 40 – empat belas 100 – seratus 200 – dua ratus 1000 – seribu 2000 – dua ribu 1.000.000 – sejuta 2.000.000 – dua jutaEten
Banaan – pisang Gebakken banaan – goreng pisang Brood – roti Plat Indiaas brood – roti canai Boter - mentega Ei – telur Gekookt ei – telur rebus Gebakken ei – telur goreng Zachtgekookt ei – telur setengah masak Garnaal – udang Lamsvlees – daging kambing Kip – ayam Krab – ketam Pittig – pedas Peper (korrels) – lada hitam Peper (Spaanse) – cili Pinda - kacang Rijst (rauw/ongekookt) – beras Gekookte rijst – nasi ( ook wel nasi putih – witte rijst) Gebakken rijst – nasi goreng Supplement rijst – nasi tambah Rundvlees – daging Saus – kuah Pindasaus – kuah kacang Zoetzure saus – kuah masam manis Suiker – gula Zoet – manis Minder zoet – kurang manis Toast – roti bakar Varkensvlees – daging babi Vis – ikan Zout – garam Zoute smaak – masin Te zout – termasin Zuur – masamDrinken
Als u in een stalletje zonder kommentaar koffie of thee bestelt, dan krijgt u altijd thee/koffie met daarin melk en suiker. Om de puntjes op de i te zetten volgen hier een paar adviezen. Thee zonder suiker en melk – teh kosong Koffie zonder suiker en melk – kopi kosong Thee met alleen suiker – teh oh Koffie met alleen suiker – kopi oh Thee met alleen melk – teh susu Koffie met alleen melk – kopi susu Teh tarik – lokale thee met gesuikerde melk, wordt van de ene in de andere beker gegoten tot er een flinke laag schuim op de drank staat. Heel apart! Bier – bir Water – air Een fles koud water – sebotol air sejukFruitsoorten
Belimbing – sterfruit. Als u de vrucht doorsnijdt dan heeft deze inderdaad de vorm van een ster. Lijkt qua smaak een beetje op appel. Buah susu – passievrucht. Een zeer aromatische vrucht. Wordt uitgelepeld, de zaadjes worden mee opgegeten. Cempedak – lijkt een beetje op jackfruit. De vrucht bestaat uit parten. Het bevat een twaalftal pitten, die omringd zijn door smakelijk geel vruchtvlees. Vaak wordt deze vrucht gebakken gegeten. Ciku – Lijkt uiterlijk een beetje op een kiwi. Het vruchtvlees is bruinachtig. De smaak doet een beetje denken aan een zeer zoete peer. Dragonfruit – drakenvrucht. Vrij recentelijk uit China ingevoerde vrucht (wordt nu ook in Maleisië verbouwd). Aangenaam van smaak. Durian – De koning der vruchten. Men is er dol op of u hebt er een ontzettende hekel aan! Grote vrucht met een zeer harde schil voorzien van doornen. Bevat grote pitten met daaromheen wit-geel week, zeer zoet vruchtvlees. Heeft een doordringende, zeer kenmerkende geur. Durian Belanda – In Nederland bekend onder de naam zuurzak. Lijkt uiterlijk een beetje op de echte durian, het vruchtvlees is aangenaam zachtzuur. Langsat – Heeft een vrij harde goudbruine schil. De inhoud bestaat uit druifachtig vruchtvlees met een zwarte, glanzende pit. Manggis – mangosteen. Kleine vruchten ter grootte van een pruim met een dikke donkerpaarse schil. Binnenin partjes vruchtvlees, voorzien van pit, met een fris-zure smaak. Wordt vaak gegeten in combinatie met durian. Nanas – ananas. Nangka – jackfruit. Zeer grote vrucht met veel pitten. Wordt meestal gekookt of gebakken gegeten. Pisang – banaan. Er zijn in Maleisië verschillende soorten, onder andere de pisang susu en de pisang rajah. Iedere soort smaakt een beetje anders. Papaya – Langwerpige groene vrucht. Het vruchtvlees is rood en stevig met een vrij kenmerkende smaak. Rambutan – Rond, harig vruchtje met een rood-gele schil. Bevat een grote pit met daaromheen wit, aangenaam smakend, geurig vruchtvlees. Tembikai – watermeloen. Tembikai susu – suikermeloen. Indien u MaTiC op de Jalan Ampang in Kuala Lumpur bezoekt, om foldermateriaal te verkrijgen, dan treft u daar hoogstwaarschijnlijk wel een folder of een poster aan met daarop afgebeeld de meeste fruitsoorten die in Maleisië verkrijgbaar zijn.Taal
Rondreizen-Hotel
Maak kennis met bekend én onbekend Kuala Lumpur tijdens de fietstocht met Mikebikes en verken verder op eigen gelegenheid deze bruisende en veelzijdige stad....
Familiereis-Tweepersoonskamer
Dit is een familiereis voor gezinnen met kinderen tot 19 jaar. Zet Maleisië meteen op je bucketlist, want dit tropische land heeft...
Familiereizen
Deze afwisselende familiereis door Maleisië biedt de beste facetten van Azië. Jullie ontdekken het exotische eten, de mooie natuur en het tropische...