Mallorca

Swipe

Taal

De meeste bewoners van Mallorca spreken Mallorquin, een variant van het Catalaans; bijna iedereen spreekt echter ook Castiliaans (het Spaans zoals wij dat kennen). Velen spreken een beetje Engels en soms enkele woorden Duits en Frans. Op de andere eilanden van de Balearen spreekt men ook een eigen variant op het Catalaans: op Ibiza het Ibicenco; en op Menorca het Menorquïn. Een probleem op Mallorca is dat bezienswaardigheden de ene keer in het Catalaans aangeduid worden en een andere keer in het Spaans; verwarring alom dus. De namen op veel kaarten corresponderen dan ook vaak niet met de naambordjes bij de bezienswaardigheden.

Enkele voorbeelden: puerto (Spaans) = port (Mallorquin); palacio = palau; calle =carrer; bienvenido = benvinguts; catedral = seu; El Arenal = S'Arenal. Als u het voorvoegsel Son in een plaatsnaam tegenkomt, dan verwijst dat naar de naam van de vroegere eigenaar; het voorvoegsel Ca'n is een samentrekking van Casa d'En ('het huis van de heer') en betekent ongeveer hetzelfde.

10 prachtige bestemmingen in Mallorca