Lanzarote

Swipe

Taal

De officiële taal van de Canarische Eilanden is het Spaans maar in plaatsen waar veel toeristen komen kun je op Lanzarote goed terecht met Duits of Engels. Daarbuiten is enige kennis van het Spaans handig. Het wordt zeer gewaardeerd als je in ieder geval een paar woordjes spreekt. 

Neem een woordenboekje mee, dat kan van pas komen bij het lezen van menu’s, opschriften en verkeersaanwijzingen. 

Het Canarische Spaans is net even anders dan het Spaanse Spaans. Niet alleen hebben de Canario’s een eigen, wat zangerig accent maar ook is de taal verrijkt met eigen woorden, zoals papa (aardappel), guagua (bus) en zijn dankzij de langdurige banden met Groot-Brittannië ook wat semi-Engelse woorden in de taal doorgedrongen.

Er zijn overeenkomsten met het Spaans dat in Latijns-Amerika word gesproken. Zo worden de ‘z’ en ‘c’ (voorafgaand aan een ‘i’ of ‘e’) minder slissend dan in Spanje uitgesproken. De letter ‘s’ aan het eind van een woord (en soms ook middenin een woord) wordt vaak weggelaten, dus je hoort ‘gracia’ in plaats van ‘gracias’.

Taalcursussen

10 prachtige bestemmingen in Lanzarote