Gezondheid
Op reis, ziek, maar boven de verdorde velden blijven mijn dromen rondzwerven.
Basho, eind zeventiende eeuw.
De gezondheidszorg in Japan is zeer goed. Het verpleegkundig personeel en de dokters zijn minstens even vakkundig opgeleid als in Europa, u hoeft zich dus geen zorgen te maken als u van hun diensten gebruik moet maken. De kosten van de medische dienstverlening zijn echter bijzonder hoog. Daarom is het noodzakelijk dat u een reisverzekering afsluit die deze kosten volledig dekt. Ditzelfde verhaal is van toepassing op de tandheelkundige zorg. Als een Japanner zo ziek is dat hij naar een ziekenhuis moet, dan neemt hij een aantal familieleden mee die hem kunnen verzorgen; de verpleegtechnische handelingen worden door het verplegend personeel gedaan. De meeste Japanners vinden een opname in het ziekenhuis niet alleen om gezondheidsredenen vervelend, maar ook om financiële redenen. De patiënt moet namelijk zelf opdraaien voor een deel van de kosten. Rekening houdend met het feit dat men een patiënt in Japan gemiddeld langer in behandeling houdt dan bijvoorbeeld in Nederland of België, kunnen onverwachte ziekenhuiskosten een grote aanslag betekenen op het inkomen van een doorsnee Japans gezin. Gezien de financiële honger van een aantal Japanse artsen is het verstandig om bij een eventuele operatie die u moet ondergaan eerst een andere onafhankelijke arts te raadplegen. Niet iedere Japanse arts spreekt Engels. Bij de Toeristen Informatie Centra (TIC's) in Tokyo en Kyoto (zie Toeristeninformatie) zijn lijsten verkrijgbaar waarop adressen staan van Engelssprekende artsen en artsen die oorspronkelijk uit Europa en de Verenigde Staten komen. Zij kunnen u ook helpen bij het vinden van een tandarts. Ook de plaatselijke informatiecentra voor toeristen kunnen u veelal aan adressen helpen. Voorts kunt u navraag doen bij uw hotelbalie. Een taalgids kan goede diensten verrichten bij taalproblemen. Eventueel kunt u gebruik maken van 'The Tourist's Handbook'; deze gratis uitgave van de JNTO bevat vier bladzijden betreffende medische aangelegenheden waarmee u gemakkelijker met een Japanse arts kunt communiceren. Dit boekje is onder meer verkrijgbaar bij de TIC's in Tokyo en Kyoto. De apotheken in Japan hebben een ruime sortering aan medicijnen voorhanden. De inhoud van uw reisapotheek kunt u dus klein houden. In de klimatologisch warme gebieden van Japan kunnen muskieten u het leven behoorlijk zuur maken. Tegen deze insekten kan men enkele voorzorgsmaatregelen nemen: draag in de avonduren kleding met lange mouwen en een lange broek en vergeet vooral niet om een insektenwerend middel mee te nemen dat u op de onbedekte gedeelten van de huid kunt smeren. U dient zich in deze gebieden ook te beschermen tegen de fel schijnende zon; een hoofdbedekking en een goed beschermende zonnebrand¬crème zijn daarbij onontbeerlijk. Verder moet u er ook voor zorgen dat u veel drinkt. Omdat u veel transpireert, heeft uw lichaam meer vocht nodig dan anders. Water uit de kraan is in geheel Japan van goede kwaliteit en kan zonder problemen gedronken worden. De hygiënische omstandigheden zijn uitstekend en er zijn vele controles en wetten die de kwaliteit van voedsel en water beschermen. Vaccinaties zijn voor een bezoek aan Japan niet nodig.
Belangrijke telefoonnummers in Japan zijn:
Ambulance en brandweer: 119, Politie 110, Algemeen hulpnummer: 0120-461997.Van A tot Z
Groepsreizen-Tweepersoonskamer
Japan spreekt tot ieders verbeelding. Er zijn eeuwenoude tradities als de theeceremonie en de bloemschikkunst. Je treft op je rondreis Japan elegante...
Nabij het bruisende Times Square ligt het The Gallivant Times Square hotel in New York City. Dit moderne 3-sterrenhotel ligt op slechts...
Verre reizen
15-daagse Rondreis Het Mystieke Japan